热度书院 > 其他小说 > 查泰来夫人的情人 > 第 17 部分

第 17 部分

    快捷c作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 ”收藏到我的浏览器” 功能 和 ”加入书签” 功能!愕牧奖郯阉嗦愕牧街蝗榉考返么蘸下@础k诖┳乓路k诿位米派睿胨餐纳睿赫獠沤猩睿?br />

    他正在走开,避开她的危险的媚人的赤l。

    “难道我把睡衣都失去了么?”她说。

    他伸手在床下边摇出一条薄薄的绸衣。

    “在夜里我就觉得脚踝上有着什么绸的东西。”他说。

    但是那睡衣已经差不多裂成两片了。

    “不要紧!”她说,“它是属于这间房子的;我把它留在这儿罢。”

    “是的,留在这儿罢,夜里我可以把它放在两腿间陪伴我。上面没有什么史字或标记么?”

    她穿上了那撕破的睡衣,梦一般地望着窗外。窗门开着,清晨的空气和乌声透专进来,乌儿不住地飞过,然后她看见佛萝茜徘徊着走出门外,这是早晨了。

    她听见他在楼下生火,舞水,从后门出去,她渐渐地闻着了煎r的气味。最后,他端了一个大得刚能通过门框的黑色大托盘,走上楼来,他把找盘放在床上,斟着茶,康妮穿着那撕破了的睡衣,蹲伏着狼吞虎咽起来。他从城那唯一椅子上,他的碟子放在膝上。

    “多么好!”她说,“在一起吃早餐是多么美妙!”

    他静默地吃着,心里想着那在飞逝的时光,那使她想起来了。

    “啊,我真希望我可以留在这儿和你一块,并且勒格贝在一百万里以外!但是事实上我正脱离着勒格贝呢,你知道吧,是不是?”

    “是的!”“你答应我们将住在一起,将在一起生活,你和我!你答应吧,是不是?”

    “是的,当我们能够的时候。”

    “是啊!这不会久了,不会久了,是不是?”她向他斜依着,握着他的手腕,她把茶杯里的茶倾溢了出来。

    “是的!”他一边说,一边整理着溢在托盘的茶。

    “此后,我们再也不能在一起生活了,是不是?”她恳求地说。他苦笑了一笑,仰望着她。

    “不氏蝗!不过在二二分钟内你便得走了。”

    “只有二十五分钟了么?”她叫道。突然地,他举着手指,叫她不要出声,他站了起来,佛萝茜猛然吠了一声,跟着又高声地吠着几声,仿佛告警似的。

    默默地,他把碟子放在托盘上,走下楼来,康妮听见他向园里的小径出去,一个脚踏车铃声在那外边响着。

    “早安,梅乐士先生!一封挂号信!”

    “啊,喂!你有铅笔么?”

    “有的!,!

    停顿了一会。

    “加拿大!”那生人的声音说。

    “是的!这是我从前一位朋友,他在在英属哥化比亚。不知道什么事用得着挂号信。”

    “也许他寄你一笔大钱呢。”

    “或者是来要点什么东西吧,这倒更象。”

    静了一会。

    “喂!又是个睛朗的日子!”

    “是的!”

    “早安广

    “早安!”

    过了一会,他回到楼上,脸上带点怒容。

    “邮差。”他说。

    “他来得好早啊!”她答道。

    “这是乡间的邮递;他来的时候,多数总是七点左右来的。”

    “是不是你的朋友寄绘你一笔大钱?”

    “不,只是几张关于那边的一个产业的像片和文件罢了。”

    “你想到那边去么?”

    “我想或者我们是可以支的。”

    “啊,是的!我相信那是个可有可爱的地方!”

    但是,这邮差的来到,使他扫兴了。

    “这些该死的脚踏车,不等到你留神它们便来到了。我希望他没有听见什么。”

    “毕竟他听见佬呢!”

    “现在你得起来,作好准备。我到外面看看就来。”

    她看见他带着他的狗儿和枪,到那小咱上巡察,她下楼去梳洗,等到他回来时,她已经准备好了,把几件零的东西也收拾在她的小绸裹里。

    他把门上了锁,他们向着林中下去,却不走那条小咱。他小心着。

    “你认为人一生中可以有几个好时期过着象昨夜那种生活么?”她对他说。

    “是的!不过也得想想其余的时期呢。”他有点简短地答道。

    他们在林中草径上缓缓地瞳着;他默默地瞳到前面。

    “我们不久便将在一起共同生活,是不是?”她恳求道。

    “是的!”他答一道,头也不回,只顾前进。“当时机到了的时候!但是此刻你正要到威尼斯或什么地方去。”

    她无言地跟着他,心里抑郁着。啊,多么难舍难离!

    最后他站住了。

    “我要打这边过去了。”他指着右边说。

    但是她举着两臂环抱着他的颈项,紧紧地侵依着他。

    “但是你对我的温情不会变吧,会不会?”她细声说,“我爱昨夜!但是你对我的温情不会变,会不会?”

    他吻了吻她,把她紧紧地拥抱了一会。然后他又叹息着,重新了吻了吻她。

    “我得看汽车来了没有。”

    他踏过了那低低的荆刺和羊齿草丛,经过处留晒了一条痕迹。他去了几分钟,回来说:

    “汽车还没有来但是大路上停着一部送面包的货车。”

    他显得焦虑不安的样子。

    “听!”

    他们听见一部汽车轻轻地响着呈懈驶近了,这汽车在桥上慢了下来,她无限悲伤地踏进了荆刺丛中,沿着他留下的脚痕走去,到了一排庞大的冬青树篱笆面前,他正在她的后面。

    “那边!打那边过去!”他指着一个空隙说,“我不过去了。”

    她失望地望着他,但是他吻了吻她,叫她出去,她满腔悲伤地爬过了冬青树丛和木栅,颠踬地走下小壕堑,颠踬地走上那小坡上去,希尔达不见康妮,正在那儿恼怒着走下车来。

    “啊!你来了!”希尔达说,“他在哪儿呢?”

    “他不来了。”

    当康妮拿着她的小手囊上车去的时候,她的脸上流着眼泪,希尔达把风帽和眼镜交给她。

    “戴上罢广她说。

    康妮把掩饰的东西戴上了。然后再穿了一件乘汽车用的外套,变成了一个不能的不象人的东西了。希尔达匆匆地把汽车开动了。她们出了小路,向着大路驶去,康妮回转头去望了望,但是没有目的地见他的影迹。她走了!走了!她苦楚地流着眼泪,这离别来得这样骤然,这样意外!好象是死别似的;

    “谢谢天,你要离开这人一些时日了!”希尔达一边说;一边把车子转着方,免得打克罗斯山的山村落经过。

    第十七章

    “你知道,希尔达。”午饭过后,当她们临近来的时候,康妮说:“你从来没有过什么是真正的温情,或什么是真正的r感,假如你从一个同一人的人经验到这两种东西,那是大大不同的。”

    “老天哟,别厌张你的经验罢!”希尔达说,“我从来就没有碰过一个能够和女人亲密能委身于女人的男人,我所需要的便是这一种男人,我并不希罕他们的自私的温情和他们的r感。我不愿做一个男人的小固固,也不愿做他的取乐的r机器,我所要的是完备的亲密,而我却得不到。我觉得够了。”

    康妮思量着这话,完备的亲密!她猜想所谓亲密,便是两个人互相暴露自己。但那是烦恼的事情。在男女关系之中,而不能忘却自我,那是种疾病!

    “我觉得你在他人之前,太想到你自己了。”她对她的姊姊说。

    “我希望我至少没有奴隶的天性。”希尔达说。

    “但是现在你恰恰有这天性呢!也许你是你的自我观念的奴隶。”

    希尔达开着汽车,静默了一会,康妮这小妮子!竟敢说这闻所未闻的鲁莽话!

    “我总不是他人对我的观念的奴隶,尤其这个人并不是我的丈夫的仆佣。”她最后狂怒地报复道。

    “啊,希尔达,人不明白。”康妮泰然说。

    她一向总是让她的姊姊支配她的。现在呢,虽然她的心底里有不能言宣的苦痛,但是她却不让另一个女人来支配她了。啊!只这一端便足使觉得解脱了,觉得好象得到了另一个生命似的。从另一个女人的奇异的支配和魔力之下解脱而自由起来!这些女人们是多么可怕哟!

    和父亲聚首是使她快乐的事,她一向是他的宠女。她和希尔达任在波尔摩尔区的一家小旅馆里,麦尔肯爵士住在他的惧乐部里,晚上地带女儿们出去,丽她们是喜欢和他出去。

    虽然他有点害怕他周围的新兴世界,但是他还是个漂亮而强壮的人。他在苏格兰续娶了一位比他年轻而富有的。但是他一有离开她的可能时,他总喜欢在外边优游度日的:这正象他的前妻还在的时候一样。

    在歌剧院里,康妮坐他的旁边,他有点他的大腿是肥满的,但依旧是结实而轻快的,这是一个享受过生之乐趣的人的本腿,他的愉快的性情,他的自私,他的固执的放纵无,他的无质侮的r感,康妮觉得这一切都可以从他的轻快而坚直的两条大腿看出来。这是个真男子!不过他现在已成为一个老人了这是令人不快的事!因为青春的精华所寄的锐感和温情的力量,是一旦有过便永不消失的,而在他的强壮肥厚的男性的两腿上,却毫无踪影了。

    突然,康妮明白两腿的意义了。她觉得两腿的意义比脸孔更为重要。因为脸孔的意义已变成虚焦了。有生命的灵敏的腿,我么罕有!她望着正厅里的男子们。都是一些黑布懈裹着的脑肠似的大腿,或是一些象套着黑色丧布的瘦削的本竿,或是一些样子好看的提青的腿,但是毫无意义,没有r感,没有温情,没有锐觉只是些高视步的庸俗的死东西。甚至他父亲所有的r感都全没有。它们都是被慑服了的,失去了生命的东西。

    但是女人们是没有被慑服的!唉!多数女人的可怖的粗大的腿!看了令人震怒,令人想行杀的粗大的腿!或者是些可怜的瘦长木柱!或者是些穿着丝袜的,毫无生气的雅致的小东西!真可怕,这几百万条毫无意义的腿,毫无意义在随处趾高气扬!……

    但是康妮在伦敦并不觉得快活,人们好象都是幽灵似的空d,虽然有时他们也显得活泼和漂亮,但是他们都是没有生命,没幸福的。一切都是空d荒芜,而康妮呢,她有的却是一个妇人的盲目地渴望幸福的心,渴望确实得到幸福的心。

    在巴黎,她至少还感觉得到一点r感。但这是多么厌倦、疲乏和衰败的r感。因为缺乏温情而衰败的r感,厌倦着金钱、金钱、金钱的追逐,甚至厌倦着憎恨与虚荣,简直厌倦得要死!却又不够美国化或伦敦化,去把这厌倦掩藏在机械的嚣声里!唉!那些男子,那结游荡者,那些玩弄女属于得,那些佳看的享受者!他们是多么厌倦!厌倦了,衰败了,因为得不到一点温情,也没有一点温情可以给与。那些能干的,有时是动人怜爱的女子们,对于r感的真实性是知道一二的:在这一点上,她们是比英国的愚昧的姊妹们胜过一筹的。但是她们对于温情却知道得更少。她们是干枯的,她们的意愿是无穷地干拓,地紧张着的,她们也正在衰败。人类的世界渐渐在衰败下去。也许这种世界将变成凶暴的破坏者,变成一种无政府状态,克利福和他的保守的无政府主义!也许不久便再也不是“保守的”了。也许将要变成最过激的无政府状态了。

    康妮开始惧怕这世界了。有时,她在巴黎的大街,或布兰林中,或卢森堡公园里,也觉得着一时的快乐。但是巴黎已经充满着一些装束古怪的美国人,和一些到了国外便令人讨厌的y沉的英国人了。

    她高兴地离开了巴黎去继续她们的旅程,天气突然变得很热了,所以希尔达决意通过,经布冷纳山道,然后从多罗米山地而至威尼斯。希尔达喜欢自己驾驶汽车,爱料理一切的事情,事事由她作主。康妮却乐得清闲安静。

    沿途的确是很适意的。但是康妮不住地自己说:“我为什么一点光趣都没有?为什么什么都引不起我的兴趣?多么可怖,我对于风景都失掉兴趣了!那是可怖的!我象圣伯纳德似的,他渡了过卢塞思湖,却连青山绿水都没有看见。风景既然再也不使我发生兴趣了,那么为什么要强迫自己去欣赏?为什么?我不!”

    是的,她在法国、瑞士、提罗尔和意大利都找不以有生气的东西,她只象货物似的,被运载着,打这些地方经过,并且这一切都比勒格贝更不真实,比那可怖的勒格贝更不真实!

    至于人们呢!他们都是一样的,没有什么大不贩地方。他们都想您掏腰包,否则,假如他们是游客的话,他们便无论如何都得寻找快乐,好象把石头挤出血来似的找寻。可怜的山峦!可怜的风景!它们邦昨给人挤,挤出点小快活、小乐趣来。这些决心享乐的人们,究竟有什么意义?

    “不!”康妮对自己说,“我宁愿留在勒格贝。那儿,动静。由我,不用鉴赏什么,不用做作什么。这种旅客的寻乐。实在是太单屈的,太无聊的!”

    她想回勒格贝去,甚至回埂克利福那里去。甚至回到那可怜的残刻的克利福那里去。无论如何,耸总不象这些暑假游历的傻子们一般的傻呢。

    但是在她的内心里,她却没有民那另一个人,她和他的联系决不可中断。啊!决不可中断,否则她便要迷失了,便要完全地迷失在这些有钱的废人和雪乐虫中间了。啊!这些雪乐虫!啊!“离乐”!这是令人作呕的另一种摩登花样。

    她们把汽车停在梅斯脱的一家汽车行里,坐了定时航行的汽船到威尼斯去,那是一个可爱的夏天午后。湖水起着涟漪。在彼岸背向着她们的威尼斯,在庞大的太阳光下,显得朦胧暗淡,

    到了码头后,她们换了一只游艇,把地址告诉了舟子。那是个普通的舟子,穿着件蓝带白的宽外衣:相貌并不很好看,一点特别的地方都没有。

    “是的!埃姆拉达别墅!是的!我认得的!那里的一位先生坐过我的船,但是离这儿很远呢。”

    他看来是个孩子气气的躁急的家伙。他躁得有些过甚地划着船,经过那些两边起着可怖的粘腻的绿寺的小运河,这些小河经过一些穷苦人家的区域,那儿,看得见洗涤过的衣物高高地挂在绳七,并且有一股乍浓乍淡的y沟气味。

    但是她们终于来到了两边有行人道的空阔的运河,上面跨着下结拱桥,河道笔直,和大运河适成直角。他们坐在小船筵下面,舟子高踞在她们的后边。

    “小姐们要在埃姆拉达别墅久住吗?”他一边说,一边从容地划着船,并且用一条自黑带蓝的手巾揩着脸的汗。

    约莫二十天的样子,我们俩都是结了婚的太太。“希尔达说,她的奇沉哑的声音,使她的意大利话说得更难听。

    “啊!二十天!”那个人说。过了一会他又问道:“太太们,在这二十天内要不要雇一只艇子?按日计算,或者按星期计算?”

    康妮和希尔达考虑着。在威尼斯,总是有一部分自己的游艇好,正如在陆地上,总是有一部自己的汽车好一样。

    “别墅里有什么船?”

    “有一只小汽车船,也有一只游艇,但是……”这个“但是”是说:它们不是你们的。

    “你要多少钱?”

    他要三十先令一天,十金镑一星期。

    “这是通常的价钱么?”希尔达道。

    “比通常的价钱更便宜,太太,通常是……”

    姊妹俩考虑着。

    “好吧!”希尔达说,“你明天早上来,我们再定夺吧。你叫什么么名字?”

    他叫佐万尼,他问他应该在几点钟来,应该找哪一位。希尔达没有名片,康妮把她的给了他一张。他的热烈的南国人的蓝色,迅疾地往上瞥了一瞥,然后又望了一望。

    “啊!”他说,脸孔光亮了起来,“男爵夫人!男爵夫人,是不是广

    “柯士登沙男爵夫人!”康妮说。

    埃拇拉达别野是很无宾,在那浅湖的边上,面对着纪奥遮。房子并不很老,。却很可爱,上面的平台前临大海,下面是个树木葱笼的花园,从湖边起着一道围墙绕着。

    主人是个有点粗俗的笨重的苏格兰人,他大战前在意大利发了一笔大财。因为在大战中十分爱国,所以封了爵士。他的女人是那种清瘦、苍白、泼辣的人,她私人是没有财产的。她的不幸的地方,便是要管束她的丈夫的有点龌龊的招峰引蝶的行为。但是在冬季里,他发了一场小病,现在他是比较容易被驾驭了。

    别墅差不多住满了容,除了麦尔具体地说爵士和他的两个女儿外,还有七位客人:一对苏格兰夫妇,也带了两个女儿;一位是年轻的意利的伯爵夫人,她是个寡妇;一位是年轻的乔治亚亲王;另一位断纪还劝的英国牧师,他因为患过炎,现在在亚力山大爵士的小教堂里主事,藉此休养身体。那位亲王是个囊空如洗的漂亮人物,厚颜无耻,拿来做个车夫是很不错的!伯爵夫人是个沉静的小猫猫,她有她自己的小勾