热度书院 > 历史小说 > 斯巴达克斯传奇 > 斯巴达克斯传奇第174部分阅读

斯巴达克斯传奇第174部分阅读

    是要和克拉苏展开决战了吗?!”

    “是的,芙丽薇雅。”卡斯杜斯担忧、甚至有些悲哀地看着自己心中的女神。“说心里话,我不赞成这次没把握的战斗,但是我最担心的还是你,因为你必须和我并肩作战”

    “我这就去披上铠甲,拿起短剑!”芙丽薇雅假装急急地要离开卡斯杜斯的营帐,但是她很快又转过身来,“不!既然你说这是没把握的战斗,我应该向神明献祭,祈求我们能获得胜利??卡斯杜斯,你必须要等我,无论你们还在角斗士营垒还是进入了战场,我都会及时回来,现在我必须是去雅努斯神庙献祭??虽然附近山上就这么一座神庙,我也必须为大家祈求神明的赐福。”

    “你已经为我们做了够多了,看得出来,你是个虔诚、善良的女人。”卡斯杜斯感动地看着芙丽薇雅,他毫不犹豫地点了点头,“去吧,如果我们已经进入了战场,你千万不要来。”

    “我会来的,要死也和你死在一起??”芙丽薇雅给了卡斯杜斯甜蜜的一吻之后,便迅速地选好祭品,急匆匆地从高卢人驻地这一侧离开了角斗士营垒。

    当卡斯杜斯与上述几名指挥官一起出现在角斗士首领营帐内的时候,芙丽薇雅已经迅速地消失在了一片树林中,她并没有沿着通往雅努斯神庙的崎岖小道前进,而是拐了好几道弯,最终朝着克拉苏营垒方向走了。

    任凭卡斯杜斯他们怎么劝说,斯巴达克斯就是不采纳他们的意见,最终,他表情严厉地挥了挥手:“现在,你们回到自己的军团里去,随时等候我的命令,准备向战场进发。”

    随后,他又补充了一句:“但是请你们注意,这场战斗将无比艰险,因此,无论你们心中有什么想法,也必须在行军的过程中或者在战场上绝对服从我的命令,否则,我手中的色雷斯弯剑将不会顾及兄弟般的友谊。”

    角斗士和指挥官们都列成严整的军阵,等待着斯巴达克斯的最终命令,可是,当太阳已经形成四十五度的倾角,足足两个小时过后,也没有得到任何命令。

    营垒外传来清脆的马蹄声和沉重的脚步声,甘尼库斯和埃若玛依终于在进行了一番极其艰苦的行军之后安全地返回到了角斗士营垒,陪同他们的还有两千名骑兵。

    斯巴达克斯飞快地跑出营帐,当他看到埃若玛依和甘尼库斯的时候,便给了他们亲切的拥抱。

    “我们让你失望了。”两位指挥官垂头丧气地站在斯巴达克斯面前,根本没有颜面抬头。

    “这不是你们的错,我已经知道了一些事情。”斯巴达克斯瞅了瞅疲惫、沮丧的日耳曼人和伊利里亚人,然后说,“你们能完好无损地将整支军队带回来就已经很不错了。”

    “斯巴达克斯??”甘尼库斯抬起头,犹豫了一下,然后吞吞吐吐地说,“我觉得角斗士营垒内部”

    “不要说了。”角斗士首领摆了摆手,“我心里清楚,会处理好的。”

    埃若玛依注意到了列成队形的角斗士军团,疑惑地看着斯巴达克斯:“这是要和克拉苏战斗?如果是这样,恐怕我们的军团不能参战了,因为大家一刻都没有休息,我们几乎是以平常行军速度的两倍往回赶的。”

    “实际上,我不打算和克拉苏战斗。”斯巴达克斯勉强地挤出一丝笑容,看着他倚重的两名指挥官,“我们已经知道,内部混入了间谍,之所以摆出这样的姿态是为了迷惑克拉苏??当间谍将我们这里的情况告知克拉苏之后,他便会急着作战斗准备,并不会注意到我们会朝着尼鲁拉姆(neru)进发,深入到布鲁提乌姆地区。”

    甘尼库斯顿时明白了,他感激地握住角斗士首领的双手:“原来你这样做是为了等我们回营!不然,此刻大家全都拔营启程了??斯巴达克斯,你真不应该这样,因为我们在这里每多耽误一刻,便会增加一份全军覆没的危险。”

    “没有人知道我的真实意图,刚刚卡斯杜斯他们还在劝我不要和克拉苏交战,我没有告诉他们真相,因为此刻的角斗士营垒已经几乎藏不住任何秘密了”斯巴达克斯说着,苦恼地摇了摇头,似乎想要驱散脑海中浮现的可怕场景,然后他又恢复了自信、坚毅的神态,“半个小时之后,我们便向尼鲁拉姆进发,你们迅速休息一下,吃点东西。”

    直到现在,斯巴达克斯还不知道,斯克罗发的部队已经距离葛鲁门特姆不到四个小时的行军里程,他一直远远地跟着甘尼库斯和埃若玛依的角斗士军团。而就在甘尼库斯回营的时候,斯克罗发命令全军就地休息,之后便派出一小队骑兵前往葛鲁门特姆打探情报。

    芙丽薇雅彻底远离角斗士营垒之后,便脱掉身上的战甲、丢掉武器和祭品,,把一切能表示自己属于角斗士营垒、甚至是战士的东西全部藏在了一片齐腰的草丛内,然后便轻车熟路地朝高地起伏的丘陵地带急速前进??她仔细地搜寻着地面、树木甚至是每一块岩石,当她看到了模糊的类似罗马鹰徽的标识之后,便兴奋地立刻将她袍角上的一块布撕了下来,咬破手指写了起来。

    这个伊比利亚女人曾经是负责照顾克拉苏夫人的众多女-奴之一,她在克拉苏别墅里常年居住着,不但受到这个大贵族家庭气氛的熏陶,而且还学到了不少普通平民难以学到的东西,无论是她的见识、休养,以及缜密的心思和老练的计谋全都不是一般人可以比拟的,要不是她穿上奴隶的服饰、每天迫不得已地表现出奴颜婢膝的神态举止,绝对会有相当多的人误以为芙丽薇雅出身于富裕和高贵的家庭。

    所以,芙丽薇雅极其渴望过上自由的生活,尤其是在她和另一名克拉苏别墅的男-性-奴隶坠入爱河之后,这个愿望就更加强烈,她憎恨自己的奴隶身份,因此迫不及待地想要获得自由人身份,更何况克拉苏给她许诺了丰厚的报酬,这就更使得这个伊比利亚女人死心塌地、如饥似渴地替克拉苏办事。

    她简明地将潘多西亚的情况以及斯巴达克斯准备战斗的事实用拉丁文字写在了布条上,至于斯克罗发的位置,她不了解,也就谨慎地只字不提,一切交由克拉苏自己评估、判断。

    做好这些事情以后,她将布条压在几个石块下(这是克拉苏与芙丽薇雅约定好的联络暗号,无论战场摆在哪里,克拉苏都会让侦察兵留下几十个甚至上百个这样的标识,每隔一刻钟便会派人来这些地方查看,确保及时收到情报,弗伦特姆会战之前克拉苏就是这样获取先机的)。一切都是轻车熟路,芙丽薇雅已经不是第一次做这些事情,每一次都是用同样的借口欺骗卡斯杜斯,说自己是去附近神庙献祭为角斗士大军祈福,这在卡斯杜斯看来,芙丽薇雅显得越加神圣??回头看了看压好的布条,伊比利亚女人得意地笑了笑,转身走了。

    这时候,角斗士大军已经拔营启程,不是向克拉苏营垒进发,而是朝尼鲁拉姆前进。当他们绕过一座座山峰,距离西里斯河还有五个小时行军里程的时候,三名骑着快马的卢卡尼亚农民吵着嚷着要见斯巴达克斯,说是自己有重要的情报。

    斯巴达克斯召见了他们,在经过仔细的询问和考量之后,足以肯定这三个人全是居住在西里斯河北岸、临近潘多西亚的农民,或许是之前有很多类似的人的确帮助过斯巴达克斯,也或许是这几位被收买的农民已经有了一次经验从而“演技”很高,反正他们完全欺瞒了斯巴达克斯。

    “不管您相不相信我们的话,我们发现斯克罗发的时候,军队正沿着西里斯河前进。”

    “说实在的,无论哪一支军队进入我们生活的家园,都对我们这些农民是巨大的灾难,但是,我可以对赫克里斯神发誓,我们憎恶罗马人的程度甚于对角斗士的恐惧”

    “所以,我们借了几匹马向您汇报这个消息,本来我们是打算去葛鲁门特姆的,没想到在这里遇到了角斗士大军。”

    斯巴达克斯继续注视了这三位农民好一阵子,进一步确认他们没有撒谎之后,便给了一些酬金、让他们走了。

    在这个时候,克拉苏已经收到了女间谍送出的情报,他本来是准备当天作战的,但是一直没有斯克罗发的消息,因此在营垒中焦急地等待着。当他得知斯巴达克斯也做好了战斗准备,潘多西亚已经完全被斯克罗发掌控,他便认为决战的时刻到了,完全可以把军队带出营垒选定一处战场和斯巴达克斯决一死战,他有足够获胜的把握,那是因为斯克罗发绝对能及时进入战场。

    斯巴达克斯在经过深思熟虑之后,结合目前掌握的消息判断,得出一个清晰的结论——斯克罗发在拦截角斗士大军渡过西里斯河的同时,也能配合克拉苏前后夹击——他有充足的理由相信,克拉苏此刻已经拔营启程了。

    这个时候,芙丽薇雅气喘吁吁地追赶了角斗士大军一个多小时之后,终于见到了卡斯杜斯和斯巴达克斯。

    此刻,芙丽薇雅已经恢复了战士的装束,铠甲下的衣衫完完全全被撕破了,而且她的手指和手臂上都有清晰的血痕。无论卡斯杜斯多么关切地询问,她只管对斯巴达克斯说:

    “我在雅努斯神庙献过祭品之后,远远地望见了克拉苏的军队,骑兵就在前面,所以”芙丽薇雅精心设计的大网已经完全把角斗士首领和卡斯杜斯罩住了,谁也不会怀疑这个伊比利亚女人是急着一路奔跑,被荆棘、树枝刮破了手指、划烂了衣衫。

    “可是??芙丽薇雅。”这时,甘尼库斯走了过来,他静静地看着伊比利亚女人,“大战在即,你怎么能擅自离开角斗士营垒呢?这样真的很危险。”

    “为了让我们获得胜利,冒一些危险又算什么?如果离开了神明的护佑与赐福,恐怕胜利只能转移到克拉苏那一边。”芙丽薇雅用极其虔诚、严肃的神态看着甘尼库斯,她已经能隐隐感觉到这位伊利里亚指挥官在怀疑自己,为了伪装地更好,她对斯巴达克斯继续说,“你或许不知道,正是我之前不断地向朱诺女神献祭,才能获得自由,在维努西亚遇到了你——战无不胜的斯巴达克斯??在我来到角斗士营垒之后,发现竟然没有人向神明倾诉心中的痛苦,所以这件事只能由我来办,这样说吧,我以后还会带着塞维莉亚一起去,为我们的所有同伴祈福!”

    “那神明的指示是什么?”甘尼库斯将头扭向一边,淡淡地说,“如果神明真的护佑我们这些受到诅咒的角斗士,那就不会有弗伦特姆的惨败了。”

    “你完全错了,甘尼库斯。”随后,芙丽薇雅恶狠狠地咬着牙小声对斯巴达克斯说,“那次失败跟神明有多大的关系?全是因为我们的营垒中出现了叛徒!我可以保证,这是不可辩驳的事实而这一次,神明已经给了我一个明确的指示,就在仪式结束之前,我听到了罗马人行军的脚步声,那一刻的迹象显示,我们将获得极其血腥的胜利!”

    作品前言 第七百四十九节 葛鲁门特姆之战(一)

    更新时间:2012-06-28

    在整个角斗士营垒中,只有甘尼库斯和度诺里克知道卡斯杜斯和芙丽薇雅的恋情,这位伊比利亚女人的确有资格值得怀疑,因为她完全符合被怀疑的条件。卡斯杜斯在角斗士阵营内地位极享声誉,假使芙丽薇雅利用卡斯杜斯赋予她的特权擅自离开角斗士营垒,那便完全有可能向克拉苏通风报信,再根据目前的情况来看,更是让甘尼库斯确定了自己判断的正确性。

    但是,这位正直的伊利里亚指挥官没有把心里的想法完全说出来,一方面是因为他没有足够的证据,另一方面,他实在不想在大战来临之前看到内部分裂(甘尼库斯坚信,如果在这个证据不足的情况下指控芙丽薇雅,那么,最终的结果只能是导致卡斯杜斯和他的军团负气离开,甚至连度诺里克也会跟着走,那就意味着,在战场上一贯担任主力的两个高卢军团将陷入极其危险的境地,而且斯巴达克斯的获胜的几率将极大地降低)。

    甘尼库斯注意到了角斗士首领的沉重表情,他一下子便能读懂在这个世界上他最钦佩的人心中的想法——或许是斯巴达克斯和甘尼库斯的想法一致,也或许是斯巴达克斯此刻的注意力完全转移到了战场上——总之,角斗士首领的眼神中完全迸射出坚毅的不可战胜的光芒,那表示他下定决心要和克拉苏展开一场大战。

    狡猾、机敏的芙丽薇雅完全掌握了斯巴达克斯的心理,她故意将话题引到了接下来即将发生的战斗层面上,从而迫使甘尼库斯保持缄默。她深怕自己的阴谋被伊利里亚人揭穿,便立刻站在了卡斯杜斯身后,摆出随时准备慷慨赴死的架势。

    “真是个狡猾,老练、狠毒的女人!”不祥的预感势不可挡地袭上甘尼库斯的心头,他暗自对芙丽薇雅下了一个评语,很快又恢复以往自信的微笑神情,他瞅了瞅卡斯杜斯,开玩笑似地说,“看来是我亵渎神明了,我们之所以能一路势如破竹,毫无障碍地来到葛鲁门特姆,或许正是芙丽薇雅祈求神明为我们赐的福既然,她已经向我们传达了雅努斯的意志,我深信在太阳西沉之前,我们必将获得一次伟大的胜利!卡斯杜斯,希望到时候我们能并肩作战,让你的高卢军团和我的伊利里亚军团位居中线,抵挡住罗马士兵一轮轮的冲击,这是多么难以形容的无上荣誉啊!”

    “那就如你所愿,只要斯巴达克斯同意就行。”卡斯杜斯也挑衅地笑了笑,“我们高卢人什么时候在最危险的地方退避过?”

    甘尼库斯深恐在战斗的时候出现任何不测,所以他才将自己与卡斯杜斯紧紧地联系在一起,以便随时监视芙丽薇雅的举动,因为这个伊比利亚女人将和卡斯杜斯一起参加战斗。

    上述的对话,斯巴达克斯连一句都没有听见,作为角斗士首领,他必须在这个时候迅速作出判断。无论他自己相不相信三个卢卡尼亚农民传来的消息,总之,他没有时间派出侦察骑兵却确实斯克罗发的情况,因为按照芙丽薇雅描述的情况,克拉苏大军前队的骑兵不到半个小时就能追上角斗士后队。

    他猛地抬起头,问载着芙丽薇雅从后队赶来的一名骑兵:“你从后队来到这里花费了多长时间?”

    “大概一刻钟吧。”骑兵简练地回答。

    “急速奔跑?”

    “是的。”

    “好!”斯巴达克斯点了点头,“那就是说,如果你一个人骑着战马全速疾奔,从后队到前队最多十分钟就到了。”

    “完全办得到。”

    此时,角斗士大军的后队离开营垒总共不到半个小时,斯巴达克斯精准地计算了一番之后,意识到想要避开克拉苏的军队是完全不可能的,而且后队随时会卷入战斗,鉴于这种情况,斯巴达克斯命令道:

    “你迅速返回骑兵队的同时,沿途向各个军团传达我的命令,以吉斯戈和埃斯特雷尔的军团为准,让后面的军团向他们靠拢,迅速列成密集的方队。”

    接着,他又派出塞克斯塔,向前面的军团传达另一道相应的命令——折返回来,迅速与上述军团汇合。

    命令迅速传达下去,角斗士们迅速执行,行军队伍正在以极快的速度转变成战斗队形,这样一来,斯巴达克斯就有更充足的时间列好阵势,让战士们做好准备,等待克拉苏发起进攻。

    八万多人最终列成了三道战线,依托着有利的地形,遥望着北方等待克拉苏军团的出现。

    即便做好了一切战前准备,但斯巴达克斯依旧忧心忡忡,因为这一次战斗将不仅仅是面对克拉苏这支大军,角斗士还要经受住随时加入战场的另一股生力军的突击,那便是斯克罗发所率领的由城市守备军改编而成的四个军团,约莫两万人的军队。

    斯巴达克斯迅速地将各个军团的指挥官召集在一起,阐明了目前的严峻形势,特意叮嘱每一个指挥官务必在战斗的时候绝对服从自己的命令,然后他才做出了新的调整:

    “吉斯戈,你负责指挥左翼,埃若玛依,你的右翼需要顶住强大的压力!另外,卡斯杜斯、甘尼库